A double blind peer reviewed online publication with in-print supplement since 2010    ISSN: 1949-260X

JTCLT Abstract

Volume 11 Number 1, 2020
Full issue PDF

Tian, Y. (2020). Error Tolerance of Machine Translation: Findings from Failed Teaching Design. Journal of Technology and Chinese Language Teaching, 11(1), 19-35.
[田野. (2020). 机器翻译的容错性:从一个失败的教学设计中得到意外发现. 科技与中文教学 (Journal of Technology and Chinese Language Teaching), 11(1), 19-35.]

Full paper


Science is constantly being revised, and failure is crucial to this process. This study is enlightened by the findings of a failed teaching design that aims to train intermediate level Chinese language learners to use Machine Translation as a self-editing tool to improve their writing proficiency. This study finds that Sogou Translate possesses a powerful error tolerance feature that can correctly translate students’ Chinese sentences into correct English sentences, even though these sentences may contain various errors made by Chinese language learners, including misspellings, typos, misusing homonyms, misusing the part of speech of a word, misusing synonyms, ungrammatical phrases, and incorrect word or sentence order. This study also suggests three areas to further investigate and to apply error tolerance features of Machine Translation in the field of Chinese language teaching.


This website is supported by
Department of World Languages, Literatrues, and Cultures, Middle Tennessee State University
Page last updated: 2020-12-31